ég eyddi meirihluta gærdags og nóttinni á meðgöngudeildinni. sem betur fer tókst mér að hysja upp um mig samangróið móðurlífið og láta senda mig heim í dag. sýning í kvöld og það kemur ekki til greina að ég láti einhvern annann fara í tomma litla. ekkaðræðaða. þó að mér finnist óneitanlega svalt að vera með understudy. auglýsi hér með eftir almennilegri íslenskun á hugtakinu, finnst varaskeifa engan vegin ná merkingunni og undirlærlingur einhvernvegin ekki að gera sig. undirleikari..? frátekið. forfellingur..? er það ekki bara hið besta mál. eða væri forfellungur kannski betur við hæfi? hvað segja málfarsráðunaut um það? -ingur endingin er voða krúttleg. það mætti jafnvel bæta við þriðja l-inu og gera þetta að -lingi. forfelllingur. ekki of mörg orð í tungumáli voru sem státa af þríellum. það er þó kannski allt önnur ella. ég held að ég hafi fengið of mikið af lyfjum á þessu sjúkrahúsi. seiseijá. | fangor 17:14